话说明朝正德年间山西有位姓杜的商人家财万贯有一个儿子生而哑因此命名为「一鸣」主要是取其将惊人之意同时也大有不鸣则已、一鸣惊人之期待。这一鸣渐渐长大虽是口不能言仍是耳聪目明且领悟力极高杜老延请教席教其读书他注目不移隔了一天就可以默写而且一笔一划都没有错误其师甚为惊奇将其视为神童。
隔了两年渐渐能够吟咏诗篇所作诗词颇有大家的风格不落寻常的窠臼曾有粉蝶一绝云:「聊将春色作生涯宿尽园林几树花;不愧吟香浑似我却教香里度年华。」此诗一做成当地的文人皆称相传颂不已。
这年一鸣年十六父母找来几位媒人将为其议婚一鸣十分不情愿乃写了几段话阻止他如此写着:「孩儿不肖天生病瘖哑别人怎会愿以红丝相联招我这般女婿?就算是有人愿意想必女子也不出色那又误了儿的终身大事愿父母不必着急待儿自行觅得良缘或许可以得偿宿愿也未可知也。」
杜氏夫妇止有这麽个宝贝儿子平日不忍要他不愿做的事于是在见字之后只能顺着他将媒人都辞退了。
又隔了一年一鸣十七岁了他的父亲预备到它省行商一鸣写了一信告诉父亲书信中说:「儿功名无望读书只能当作消遣何不跟从父亲出外游历可以见识一番关山之路就算是有哑疾仍可以藉经商持家如此总比默坐于井中观天强也可以持续家业。」
杜父见儿子愿意习商心里很高兴他的志气便为他治装让他跟着自己行商。一鸣也欣然上路一路上经过名山大川赞叹江山之美时辄题咏诗词其中最为脍炙人口的要算是函谷关五言律诗:「雄镇固金汤耽耽视六王;地吞百越尽祚翦二周长。雉堞存余烈丸泥少异方;青牛背上客长笑过咸阳。」
杜父此时将往汉口行至淮河之上突遇狂风舟船几乎要翻覆。
一鸣初次涉于江湖不知如何趋吉避凶风才稍歇他就私自出了船舱来到船头不料风姨又来波浪淘天帆樯都被吹得一上一下狂摆不已一鸣站不住身整个人被摔到江心之中舟中的人都没有发觉而一鸣也无法出声呼救于是便随着波淘顺流而下一去不止百里。
等到风稍平息杜父找寻儿子整条船翻了一遍竟归于乌有心理知道必然是葬身鱼腹之中然而长江绵延无际如何能够找到尸身于是只能设坛招魂祭拜痛哭而返由于此丧子之痛杜父从此不再有南游的想法。
却说这一鸣落水之后心胆皆破心想此番是死定了呛了几口西江之水后身子便沉于水底此时一群捉生替死的溺死鬼纷纷围了上来争先恐后的嚷着:「替我的人来了!」
接着一位道士穿着布衣竹冠拄着拐杖快步走来对着一鸣仔细打量一番惊讶的说:「这位是哑进士也你们这些鬼东西想要做什麽?」
于是便责骂驱散群鬼握着一鸣的手腕分水慢慢走着身旁的水皆如墙壁般到了岸上后道士以手扙像指南车般指向西方一边说道:「由此向着西走自有佳境。」
接着自囊中取出一卷古册交付一鸣手中告诉他说:「这为素女之术给你卫身之用并不是要你纵淫必须要谨慎使用。」
话才说完道士即隐身不见。
一鸣才经过了奇险早已是神魂颠倒不识东西南北无法提问而且就算是想要问也是口不能言于是只能牢牢记着道士所说的话。
站在岸边好一会儿一鸣来回过神来检识书的背面写了一行字乃是五言绝句:「百卉原无主孤禽宁有声三春虽寂寂遇贵自长鸣。」
一鸣见到这诗虽然不能意会出其中的意思但是由末句看应是否极泰来好兆头于是紧紧的握着这本书不敢放。
幸好此时正值盛暑就算是全身衣鞋都湿淋淋的也不觉得难过。一鸣沿着河走着还记得道士所教的话不再往东行转而西行走了不到一里的距进见到有一巨宅十分壮丽豪华。
一鸣平日养尊处优不习于长途跋涉才来到墙边早己是腿软体酥气喘吁吁于是在一旁树下小憩抬头四处张望在所坐的旁边土墙因雨损毁还未来得及修整从断墙间向内窥视只见到绿草茸茸一片并无花木彷佛是人家荒废的园子。
由于一鸣正当少年行为颇卤莽没有细思这园子是否为人家产业只想找个地方将身上湿衣晾干竟然挣扎着起身从破墙之间进入果然其中并无一人只见到一凉亭上面覆着茅草四周都种着瓜果蔬菜而再远一点又别有风光丛丛修竹树木茂盛掩住墙坦一鸣看出前方才是屋主人游观的所在。
仔细审视四周环境好一会儿看看都没人迹于是在亭边将身上湿衣裤都脱了下来摊在日光下曝晒准备等衣服干了后穿上再继续走。一切安置好后心中的惊慌尽去身心也感到疲倦不耐直直坐着于是就赤裸着全身横卧在凉亭下倦极思眠不知不觉便沉沉睡去。
正入黑甜乡之际突然听到吱吱喳喳的女子娇音环绕一鸣张眼一看则看到一位二八佳人长得十分美丽腰束薄縠之裙身着轻罗之服手持纨扇半掩娇容俏生生的立于面前。
她的身后则围着好几位丫鬟俏婢皆生气嚷嚷说道:「何处来的莽儿郎敢裸裎在人家屋檐下?」
一鸣无法发声惟以手指着嘴做着手势这时众婢女乃笑着说:「原来是一个哑巴呀。」
然而那美人儿注意力却不在一鸣是否为哑子倒是一再细看他的下体看起来似乎是很喜欢的模样。
原来一鸣相貌极为斯文平日养尊处优又因为天生是个哑子自幼就不常出门闲逛因此皮肤白晰样子俊美更有一项过人之处是长了一副好屌比常人都要粗大软垂时都十分可观只是还未曾启用过。
盯着看了好一会儿突然转头附在贴身俏婢耳边窃窃私语了好一会儿婢女们都露出笑容然后美人儿做态的转了个身娇滴滴的佯嗔道:「羞杀阿侬目尽为人所污矣!」
于是柳腰一摆冉冉先行而去。
一鸣怕惹祸上身见地上衣物已干赶紧拾起准备穿上好溜出园去一旁的婢女们知道他的企图直直上前曳着他的手臂说:「娘子很生气你这般的唐突将要告到主人翁处要好好惩治你还想逃吗?」
一鸣被几个婢女扯住来不及脱身突然又看到一个婢女气喘吁吁的跑来说:「娘子命将这贼带去要好好的痛打一番!」
这番话让众婢女都嘻嘻哈哈的笑个不停于是或推或拉的走着一鸣又羞愧又畏惧不得已的跟着走着过了好几重门也来不及细看最后到了一个房间珠帘低垂翠幔高张看起来像是人家深闺的模样就越是不敢进入众婢拥着他进入房中却又没看到美人心中稍微安下。
众婢将一鸣带到闺房中将房门关上后在外面笑着说:「以房子为裤就不用穿衣服了。」
于是都嘻嘻哈哈的离开了。
一鸣听了婢女的玩笑话突然醒悟那道士所言所谓佳境难道就是这里吗?
于是不再恐惧就全身赤裸的待在房中等待。
无聊之际于是便将一直不离手的素女之术的秘笈展开阅读由于一鸣尚为处男对于书中所言男女之事仅仅一知半解不过见到其中各项功法效能神奇之处不禁大为赞叹于是越读越是津津有味不知不觉天色已昏暗。
这时婢女带着食盒推开门进来将酒食置于案上一面看着他赤裸的身子一面玩笑着说:「娘子怕把你饿坏了禁不起鞭打处罚先拿这些给你填肚子你可以吃了。」
一鸣知道在此应可无忧坦然的取起筷子婢子又捉狭笑道:「这里面放了毒药你竟敢乱吃?」
一鸣则不顾其取笑自顾自的津津有味的吃着一面吃一面偷看一旁的俏婢一眼虽然看她俏皮可爱但由于一鸣口不能言当然无从搭讪只能专心的吃饭。婢女似乎对这位俊俏少年郎君很感兴趣一直看着他吃完饭随后便将剩下酒菜带走将门关上后走了。
一鸣吃饱了又累了一天于是赤身倒在床上睡下却因为想念父亲担心他牵挂自己暗自悲伤低泣了一会儿。不知不觉已是漏下三鼓忽然听到数位婢女间的谈话道:「娘子已不胜酒力回来就想要睡了可以先让那位狂郎睡下。」
一面听到开门声正是那位送饭的婢女过来牵着一鸣的手出了暗室来到一间豪华香闺中鼻中只闻得椒兰芬郁案上银烛荧煌绣帷锦衾绚烂不可名状。
众婢拥簇着一鸣登上绣榻又似羡慕又似取笑的说道:「你可大好福气坦腹在这里总比在荒废凉亭露宿要强许多了吧!」
一鸣口不能言自然无法回话只顾着点头不已众婢有笑了起来。一鸣躺下之后只觉得衾枕香软神思不禁荡然胯下原本软垂之物也随之蠢蠢而动高翘而直指向天众婢见状皆掩口而笑其中也有眼神中露出馋嘴的表情。带头的婢女见一鸣已躺好于是便催着众婢到外间待娘子回来。
又等了一时半刻有纱灯一对为前导带着先前所见的美人回来一进房门就听到她自言自语说:「痴老子实在老不羞苦缠阿侬饮酒几乎误了侬的好事!」
接着就问贴身的婢女说:「裸体儿在那儿啊?」
婢女恭敬回答说:「已在床上了。」
美人儿一听乐得吃吃笑着亲自开启宝盒取出银两分给众婢女当做是封口的赏赐接着就要婢女们都退下。
美人儿亲自起身关门然后解衣就枕。
才进入帷帐中使笑着说:「郎君睡了吗?侬来陪伴你了。」
一鸣听不太懂那吴侬软语但闻到美人儿的肌香流溢感受到那口脂俯吹这时也是情欲勃炽。
美人突然伸纤腕探入一鸣胯下一面把玩一面笑着说:「见郎君容貌十分文雅这东西怎的那麽雄武呢?」
因挽之共枕交合之际一鸣材既兼人美人又葳锁半启初觉艰楚久乃流通美人不觉叹曰:「使侬株守鸡皮罕识其乐矣!」